网友评论
我也找茬
评分:
1分
2分
3分
4分
5分
平均得分:
0
分,共有
人参与评分
查看原文:
往往穿梭于字里行间的多义词不可避免地要依靠语篇这一整体环境来揣摩,否则译者给读者带来的就是偏离内在含义,仅仅从字面上翻译的文字,这与直译也就没有什么区别了。
请文明发言
网友找茬仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述
我也找茬
验证码:
匿名发表