zuān niú jiǎo jiān
钻牛角尖的解释
比喻费力研究不值得研究或无法解决的问题。也指思想方法狭窄。
成语出处:
老舍《神拳》第三幕:“凡事都要留有余地,别死钻牛角尖。”
繁体写法:
鑽牛角尖
注音:
ㄗㄨㄢˋ ㄋㄧㄨˊ ㄐㄧㄠˇ ㄐㄧㄢ
钻牛角尖的近义词:
- 钻牛犄角
成语语法:
作谓语、定语、宾语、状语;用于处事
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
贬义成语
成语结构:
动宾式成语
产生年代:
当代成语
英语翻译:
take unnecessary pains to study an insignificant or insoluble problem <split hairs; get into dead end>
日语翻译:
くだらぬ問題(もんだい)で頭(あたま)を悩(なや)ます
其他翻译:
<德>sich in spitzfindigkeit verlieren <haarspalterei betreiben><法>couper les cheveux en quatre <se noyer dans les détails>
《钻》的解释
钻 (鑽) zuān 用锥状的物体在另一物体上转动穿孔:钻孔。钻木取火。钻探。 进入:钻心。钻营。 钻 (鑽) zuàn 穿孔洞的用具:钻床。钻头。电钻。 笔画数:10; 部首:钅; 笔顺编号:3111521251 <h2>详细解释:</h2>钻 鑽、鑚 zuān 【动】 (形声。从金,赞<font color="#008000">(占)</font>声。古时“钻”、“鑽”是两个字。“钻”本是镊子,又作刑具。现在是“鑽”的简化字。本义:穿孔) 同本义<font color="#800080">〖drill;bore〗</font> 栌梨曰钻之。<font color="#660000">——</font><font color="#000000">《尔雅》</font>。按,防有虫于孔,钻视《钻》的更多解释>>>