shǐ zài xián shàng , bù dé bù fā

矢在弦上,不得不发

  • 拼音:shǐ zài xián shàng , bù dé bù fā
  • 结构:复句式
  • 注音:ㄕˇ ㄗㄞˋ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄤˋ , ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ ㄈㄚ
  • 感情:中性
  • 年代:古代
  • 热度:一般
  • 近义词:箭在弦上,不得不发

造句谜语接龙

矢在弦上,不得不发解释 矢在弦上,不得不发翻译

矢:箭;弦:弓上用以法箭的牛筋绳子。
箭已搭在弦上。比喻为形势所迫,不得不采取某种行动。

出处晋・王沈《魏书》:“琳谢曰:‘矢在弦上,不得不发。’太祖爱其才,不咎。”

用法作宾语、定语;用于处事。

故事 东汉末年,袁绍为了攻打曹操,让陈琳写一篇《为袁绍檄豫州》的檄文,列举曹操的罪状,大骂曹操祖宗三代。袁绍官渡之战败给曹操,陈琳也趁机投靠曹操。曹操问陈琳为什么写那篇檄文,陈琳说那时箭在弦上被袁绍所逼而写。

[db:空]

《矢》的解释

《在》的解释

《弦》的解释

《上》的解释

《不》的解释

《得》的解释

《不》的解释

《发》的解释