bù chuǎi mào mèi
不揣冒昧的解释
揣:估量,考虑。用于没有慎重考虑就轻率行事的客气话。
成语出处:
晋·郭璞《〈尔雅〉序》:“璞不揆梼昧,少而勿焉。”
成语例句:
又看到日本学界也每每用汉文出书,我真是不揣冒昧,竟想把我的论著也拿去尝试。
繁体写法:
不揣冐昧
注音:
ㄅㄨˋ ㄔㄨㄞˇ ㄇㄠˋ ㄇㄟˋ
成语语法:
联合式;作谓语;用于谦虚的说法
常用程度:
常用成语
感情*色彩:
中性成语
成语结构:
联合式成语
产生年代:
近代成语
英语翻译:
excuse me for taking the liberty
俄语翻译:
осмéливаться
日语翻译:
ぶしつけを顧(かえり)みず,ぶしつけながら,唐突(とうとつ)なが
其他翻译:
<德>darf ich es wagen
《不》的解释
不 bù 副词。 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。 单用,做否定性的回答:不,我不知道。 用在句末表疑问:他现在身体好不? 没有 不 fǒu 古同“否”,不如此,不然。 没有 笔画数:4; 部首:一; 笔顺编号:1324 <h2>详细解释</h2>不 bù 【副】 (象形。甲骨文字形,上面象花蒂的子房,下面象花蕊下垂形。①本义:萼足。<font color="#000000">《诗·小雅·常棣》</font>:“常棣之花,鄂不韡<font color="#008000">(wěi《不》的更多解释>>>