after suffering comes happiness
俄语翻译:
вслед за горем приходит рáдость
日语翻译:
苦(く)は楽(らく)の種(たね)
其他翻译:
<德>auf leid folgt freud <auf regen folgt sonnenschein><法>après l'amertume,la douceur <après la pluie,le beau temps>
成语谜语:
服了黄连吃点糖
读音注意:
尽,不能读作“jǐn”。
写法注意:
苦,不能写作“若”;甘,不能写作“干”。
热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇