干什么
日语翻译:
干什么读
干什么
基本解释
拼音gànshénme假名【なんで;どうして】
日语翻译
(1)どうして.なぜ.なんで.他那人没错儿,要不人们干什么选他当代表/あの人は信用のおける人だ,でなけりゃみんなが代表に選ぶはずがないじゃないか.你干什么不早说呀?/なぜもっと早くに言わないのだ.(2)何をするのか.『注意』客観的な事物の道理を問うときは“为什么”や“怎么”を使い“干什么”や“干吗”は使わない.たとえば象的鼻子为什么这么长?/象の鼻はなぜこんなに長いのか.地球怎么会转?/地球はなぜ回ることができるのか.
分词翻译
干(gàn)的日语翻译:
[GB]2441[電碼]1626(Ⅰ)(1)事物の主体.主要な部分.
(2)幹部.
(Ⅱ)(1)(仕事を)する,やる.
(2)敏腕である.腕利きである.
(3)担当する.従事する.
(4)〈方〉(多くは“了le”を伴う)たいへんなことになる.しくじる.だめになる.
1.(仕事を)やる.行う.する
2.担当する.从事する
3.凄腕の.腕利きの
4.しくじる.おじゃんになる.大变なことになる
5.干部
6.骨干,中心となるもの
[关](异)gan1
gan1
1.冒す.抵触する
2.关わる.关连する.关系する
3.乾いている.乾燥している
4.乾燥させた食品
5.空っぽである.うわべの.中身のない.うつろな.形式的な
6.つっけんどんな.无爱想な.素っ气ない
7.むなしく.ただ.いたずらに
8.(俸禄や地位を)求める
9.义理の.血のつながっていない
10.岸边
11.盾
12.姓
[关](异)gan4
什么(shénme)的日语翻译:
〔疑問代詞〕(1)(事物を尋ねるのに単独で用いる)なに.
(2)(名詞の前に用い,疑問を表す)どんな.どういう.なんという.
『注意』“什么”が名詞の前に置かれた場合,後に“的”をつけない.この点は“谁”の用法とは異なる.“什么人”は“谁”よりも具体的にその人の条件や資格・性質などを尋ねるときに用い,場合によっては露骨に聞こえることもある.
(3)(不確定の事物や人をさす)なにか(の).だれか(の).
(4)(名詞の前に用い,不満・反発を表す)なんという.なんて.
何;何ですか
热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇