据え置き

日语翻译:

据え置き

基本解释

罗马音【sueoki】 假名【すえおき】

汉语翻译

(1)〔料金などを〕不变动,不予变动;
[おちつかせる]安定,固定.小売価格は据え置きにする/零售价格不变动.公共料金は今後1年間据え置きとする/公共事业费今后一年间不予变动.(2)〔ほうっておく〕搁置,安置,放置,置之不理『成』.懸案を据え置きにする/将悬案'搁置起来〔束之高阁〕.(3)〔貯金や債券を〕存放;
[差し押さえる]扣置,冻结,扣压.1年据え置きの貯金/定期一年的存款.据え置き貯金をする/存定期存款.据え置き期間/存放期限;
存期冻结期限;
扣置期限.据え置き年金/定期扣置〔推迟发放〕的退休金.据え置き資産/冻结的资产.

【名】
安置;
安定;
搁置;
放置;
存放;
扣置

热门字体

随机推荐