一钱不值

日语翻译:

一钱不值

基本解释

拼音yīqiánbùzhí假名【いちもんのねうちもない】

日语翻译

〈成〉一文の値打ちもない.我认为这种不符合客观情况的计划是一钱不值的/こういう客観的情勢とかけ離れた計画はなんの値打ちもないと思う.
一文の値打ちもない

分词翻译

一(yī)的日语翻译:

[GB]5027[電碼]0001
(Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ).
(2)専一の.純粋の.
(3)同じ.
(4)もう一つの.またの.
(5)いっぱいの.まるまる全体の.
(6)ちょっと.少し.動作を短時間あるいは1回だけ行ったり試みてみることを表す.「“一”+単音節の動詞」「“一”+動量詞(動量詞の働きをさせた名詞も含む)」の形で動詞

钱(qián)的日语翻译:

[GB]3914[電碼]6929
(Ⅰ)(1)銭.穴あき銭.
(2)貨幣.
(3)お金.金銭.代金.『量』笔.
(4)財産.
(5)銭のような形をした物をさす.
(6)〈姓〉銭[せん]・チエン.
『発音』北京方言では,“榆钱儿”“皮钱儿”の“钱(儿)”を(r)と第三声に発音することもある.
1.货币
2.金钱.お金.代金
3.财产
4.(重量单位)1斤の1/100.5グラム
5.姓

不值(bùzhí)的日语翻译:

…の値うちがない.…に値しない.

热门字体

随机推荐