掛かり合う
日语翻译:
掛かり合う
读
掛かり合う
基本解释
罗马音【kakariau】 假名【かかりあう】
汉语翻译
(1)〔関係する〕 * ,打交道,有瓜葛,有关联.あんな男には掛かり合わないほうがよい/最好不跟那样人打交道.つまらないことに掛かり合って貴重な時間をつぶした/插手一件无聊的事,浪费了宝贵的时间.聞こえないふりをして掛かり合わない/装没听见不去理睬.(2)〔巻きぞえになる〕牵连在内,受连累,吃挂络儿『俗』.殺人事件に掛かり合う/受到人命案的牵连.いやな事件に掛かり合った/牵扯到一件麻烦案子里.【自五】
* ;
打交道;
牵连在内
热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇