大人しい
日语翻译:
大人しい读
大人しい
基本解释
罗马音【otonasii】 假名【おとなしい】
汉语翻译
(1)〔性格が〕老实;安详;
温顺,稳静;
善良;
规规矩矩;
驯顺;
驯服;
听话;
乖.大人しい子供/老实的孩子;
听话的孩子.大人しい娘/温顺的姑娘;
安详的姑娘.彼はおとなしくてまじめな人だ/他是个忠厚老实的人.おとなしく服従する/俯首听命;
老老实实地服从.おとなしくしなさい/老实点儿!规矩点儿!牛も馬も大人しい動物だ/牛马都是驯顺的动物.敵はおとなしく銃をすてて降参した/敌人乖乖地缴枪投降.ここでおとなしく待っていてね/乖乖地在这里等着啊.彼もおとなしく言うことをきくようになった/他也服服帖帖地听起话来了.(2)〔色・形が〕雅致;
素气.大人しい色/不刺眼的颜色.この柄は大人しい/这种花样很素气.彼女は形の大人しい靴をはいている/她穿着一双样子普通的鞋.
【形】
老实的;
温顺的;
雅致的;
素气的
热门字体
巙
茋
飞
帖
薱
譵
龉
瓪
褩
吇