两点间高程差

法语翻译:

两点间高程差

基本解释

两点间高程差法语翻译:

dénivelée

分词翻译:

两的法语翻译:


1.deux
两间房子
deux pièces.
2.tous les deux;l'un et l'autre
两相情愿
sentiment partagé;les deux parties se sont mises d'accord de bon gré.
3.un peu;quelques
我过两天再来.
je reviendrai dans quelques jours.

liang,unité de poids,qui équivaut à 0,05 kilo
二两茶叶
deux liangs de thé

点的法语翻译:


1.goutte
雨点
gouttes de pluie
2.tache;macule;bouton
污点
souillure
3.point
沸点
point d'ébullition.
4.aspect;trait
特点
traits caractéristiques

1.marquer d'un point
2.toucher légèrement
点一下就行了.
il suffit d'y toucher légèrement.
3.instiller
点眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
4.compter;vérifier le nombre
5.choisir
点菜
commander des plats(dans un restaurant)
6.insinuer;suggérer;signaler;faire remarquer
一点他就明白了.
a la moindre insinuation,il comprend.
7.allumer
点灯
allumer la lampe

1.un peu de;quelque;certain
吃一点东西
manger quelque chose.
2.heure
五点钟
cinq heures.

间的法语翻译:

介entre;parmi
劳资间
entre le travail et le capital;entre les ouvriers et le patron

dans un certain temps ou en un certain lieu
世间
dans le monde.

pièce
洗澡间
salle de bains.

一间卧室
une chambre à coucher


intervalle;distance;espace
团结无间
une union sans désaccord

1.séparer
间隔
être séparé de.
2.mettre en désaccord,en différend;semer des mésintelligences,ruptures

高的法语翻译:


1.grand;haut
高个子男人
homme de haute taille.
2.avancé;supérieur;de pointe
高等教育
enseignement supérieur.

差的法语翻译:


1.différence;divergence;dissimilitude
时差
décalage horaire
2.faute;erreur
偏差
déviation


envoyer;faire partir en mission
差人去送封信
envoyer une lettre par un agent.

commission;tâche;service
兼差
cumul


différer de
差得远
il s'en faut de beaucoup;il y a une grande différence

1.erroné;incorrect
这您可说差了.
vous avez tort làdessus.
2.moins;il manque
差五分两点
deux heures moins cinq.
3.qui n'atteint pas le standard质

不算太差.
la qualité n'est pas très mauvaise.

热门字体

随机推荐