壁炉上方墙上的镜子或挂画

法语翻译:

壁炉上方墙上的镜子或挂画

基本解释

壁炉上方墙上的镜子或挂画法语翻译:

trumeau

分词翻译:

壁的法语翻译:


1.mur;paroi
容器壁
paroi d'un contenant
2.escarpement
峭壁
précipice;pic abrupt

炉的法语翻译:


foyer;fourneau;poêle;réchaud;four
围炉取暖
se chauffer autour du fourneau.

一炉钢
un four d'acier

上的法语翻译:


1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur

1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes

1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.

方的法语翻译:


carré
方桌
table carrée

1.direction
东方
l'est.
2.côté;partie
双方
les deux parties;les deux côtés
3.moyen;méthode
想方设法
essayer tous les moyens possibles.
4.ordonnance;prescription
处方
ordonnance;prescription médicale

seulement;ne...que
年方二十
n'avoir que vingt ans.

1.〖pour désigner qch de carré〗
一方砚台
un encrier en pierre
2.〖abréviation de平

ou立


一方土
un mètre cube de terre

墙上的法语翻译:

au mur;sur le mur

镜子的法语翻译:

miroir

或的法语翻译:


peut-être;sans doute;probablement
代表团明晨或可到达.
il est probable que la délégation arrivera demain.连ou;soit
你或他必须参加这个会.
lui ou toi,l'un d'entre vous doit participer à ce meeting.

挂的法语翻译:


1.accrocher;suspendre
墙上挂着一幅画.
un tableau est accroché au mur.
2.téléphoner;donner un coup de fil
我要给他挂电话.
je vais lui téléphoner.
3.se préoccuper
别把这事挂在心上.
ne vous préoccupez pas de cela.
4.enregistrer(à l'hôpital)
挂外科
se faire inscrire en chirurgie

particule numérale
一挂拖车
une remorque.

画的法语翻译:


dessiner;peindre
画画
dessiner un tableau;peindre un tableau.

dessin;peinture;tableau
年画
estampe(s)de nouvel an.

décoré avec des peintures
画栋雕梁
(maison aux)poutres ornées de peintures et sculptées

热门字体

随机推荐