做成一笔买卖

法语翻译:

做成一笔买卖

基本解释

做成一笔买卖法语翻译:

conclure une affaire

分词翻译:

做的法语翻译:


1.faire
做家务事
faire du ménager.
2.confectionner
做衣服
confectionner des vêtements.
3.être;devenir;exercer la profession de
做个好孩子
être un bon enfant(garçon).
4.célébrer;fêter
做生日
célébrer l'anniversaire(de la naissance).
5.servir à
这块布可以做一对枕套.
cette pièce d'étoffe peut être utilisée pour en faire une paire de taies.

成的法语翻译:


1.devenir;se changer en
积水成河.
l'eau accumulée est devenue rivière.
2.accomplir;parfaire;mener à terme
事情没有搞成.
le travail reste inachevé.

achèvement;résultat
坐享其成
jouir du fruit du travail d'autrui;attendre que les alouettes(vous)tombent toutes rôties dans la bouche

1.mûr
成人
adulte
2.accompli;achevé;tout fait
成衣
le prêt-à-porter;la confection.
3.nombreux
成千上万的人
des milliers et des milliers de personnes.
4.?a va./c'est bien.
成!就这么办吧.
c'est bien.allez-y.
5.un dixième
增产两成.
la production augmenta de 20%.

一的法语翻译:


1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
她一个人去的.
elle y est allée toute seule.
3.même
这不是一码事.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
出了一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一个月写一篇论文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son cœur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
他一脚把球踢进了球门.
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
为害之甚,一至于此!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!

une

买卖的法语翻译:


vente et achat;commerce;négoce;transaction;trafic
做成一笔买卖
conclure une affaire.

热门字体

随机推荐