往门垫上擦鞋底

法语翻译:

往门垫上擦鞋底

基本解释

往门垫上擦鞋底法语翻译:

frotter ses semelles sur un paillasson

分词翻译:

往的法语翻译:


aller
来往于上海南京之间
aller et venir entre shanghai et nanjing;faire la navette entre shanghai et najing

dans la direction de;vers
这趟车开往上海.
ce train part pour shanghai.

passé
往事
les choses passées;événements passés;le passé

介vers;à
往左拐
tourner à gauche.

门的法语翻译:


1.entrée;porte
前(后)门
porte de devant(de derrière).
2.valve;soupape;interrupteur
气门
valve à air;valve d'apiration.
3.voie;moyen;procédé
我新到,对这儿的事还不摸门.
comme nouveau venu,je ne sais pas encore quelle voie prendre dans mon travail d'ici.
4.famille;clan,maison
豪门
famille riche et influente
5.secte ou école religieuse
佛门
bouddhisme

一门大炮
un canon.

垫的法语翻译:


coussin;coussinet
椅垫
coussin.

1.caler;placer une cale sous;soutenir
2.avancer de l'argent;payer pour un autre
我先给你垫上吧.
laissez-moi vous faire une avance.

上的法语翻译:


1.haut;supérieur
上层阶级
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur

1.monter;s'élever
上公共汽车
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上图书馆去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
换人
:3
号下,
4
号上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
给锅炉上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺丝
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
给门上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;paraître
皇家婚礼的消息上了英国各大报纸.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表该上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上课
suivre un cours ou donner un cours;aller en classë
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes

1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山顶
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她爱上了司机的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
会上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墙上
au mur;sur le mur.

擦的法语翻译:


1.enduire;farder
在脸上擦油
mettre sur le visage de la crème de beauté.
2.frotter
擦火柴
frotter une allumette.
3.nettoyer;essuyer
擦桌子
essuyer la table.
4.frôler;effleurer;raser
擦肩而过
frôler qn en passant.
5.gratter qch jusqu'à le mettre en brins;râper

鞋底的法语翻译:

semelle
pied

热门字体

随机推荐