吃得太快

法语翻译:

吃得太快

基本解释

吃得太快法语翻译:

manger trop vite

分词翻译:

吃的法语翻译:


1.manger;prendre
吃药
prendre des médicaments
2.manger à
吃馆子
manger au restaurant
3.vivre de
靠山吃山.
ceux qui habitent au pied d'une montagne vivent de la montagne.
4.exterminer;anéantir
又吃掉敌军一个团
anéantir un autre régiment ennemi.
5.absorber;boire;imbiber
这种纸不吃墨.
ce papier n'absorbe pas l'encre.
6.souffrir;subir;encourir

得的法语翻译:


1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.


1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être sûr de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.


1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.

太的法语翻译:


1.le plus haut;le plus grand;le plus éloigné;suprême;extrême
太空
espace cosmique(interplanétaire)cosmos.
2.plus ou le plus ancien
太老伯
grand-oncle

1.trop;excessivement
太晚
trop tard.
2.extrêmement;très
这着棋太妙了.
c'est une démarche très ingénieuse.
3.〖employé dans une phrase négative〗pas trop
不太好
pas très bien;pas assez suffisant

快的法语翻译:


1.rapide;prompt
快速阅读
lecture rapide(ou : accélérée).
2.d'esprit rapide;preste;habile;ingénieux
3.aigu;acéré;aiguisé
快刀
canif acéré;couteau tranchant
4.droit et prompt
心直口快
avoir le cœur sur les lèvres;avoir son francparler;être franc et direct
5.joyeux;heureux;ravi;allègre
心中不快
se sentir contrarié;être de mauvaise humeur

se dépêcher;se hâter
快上车吧!
va,monte dans la voiture et dépêche-toi!

1.bientôt;tout de suite;aller faire qch
他快回来了.
il va revenir.
2.vite;promptement;rapidement
他在我们学校跑得最快.
il court le plus vite de notre école.

热门字体

随机推荐