处理国家大事

法语翻译:

处理国家大事

基本解释

处理国家大事法语翻译:

se charger des affaires d'etat

分词翻译:

处的法语翻译:


1.faire bon ménage(avec qn)
处得来
être en bon terme
2.décider;régler
处事
traiter des affaires;arranger des affaires;régler des affaires
3.se trouver dans telle ou telle circonstance
处于困难地位
être dans une situation difficile.


1.lieu;local;endroit;place
住处
domicile;appartement;maison;habitation.
2.siège d'une administration;bureau;service
秘书处
secrétariat.

理的法语翻译:


1.veines;fibres;vaisseaux
纹理
veines du bois ou de la pierre
2.raison;raison naturelle;bon sens;logique;vérité
合理
raisonnable
3.sciences naturelles,le physique en particulier
理工科
cours(ou : facultés)de science et technologie

1.gérer;diriger;arranger;disposer
当家理事
gérer la maison;s'occuper du ménage
2.arranger;établir l'ordre
理发
se faire couper les cheveux.
3.prêter attention;reconnaître〖uniquement dans la négation〗
置之不理
laisser qn(ou : qch)de côté sans lui prêter attention;laisser qn(ou : qch)en plan;faire semblant d'ignorer;écarter avec dédain;fermer les yeux sur

国家大事的法语翻译:

affaires d'eta

热门字体

随机推荐